Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مقر المؤتمر

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça مقر المؤتمر

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Le Département a également participé à l'organisation d'une conférence de presse au Siège.
    كما قدمت الإدارة المساعدة في تنظيم مؤتمر صحفي بالمقر.
  • 2.1 Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences ainsi que les services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi sont chargés de l'exécution du programme 1 et de la réalisation de ses objectifs.
    2-1 إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالمقر ووحدات خدمات المؤتمرات بمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج وعن تحقيق أهدافه.
  • La responsabilité du sous-programme 1 n'incombe qu'au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Siège.
    المسؤول الوحيد عن البرنامج الفرعي 1 هي إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالمقر.
  • c) Examine et établit des règlements intérieurs, des accords de siège ainsi que des accords avec les gouvernements qui accueillent des conférences, et participe à la négociation de ces textes, le cas échéant;
    (ج) استعراض وصياغة النظام الداخلي واتفاقات المقر واتفاقات المؤتمرات مع الحكومات المضيفة، والمشاركة في المفاوضات التي تجرى بشأن هذه النصوص عند الاقتضاء؛
  • Accueillant favorablement la proposition faite par le Gouvernement turc d'abriter le siège du Forum de la jeunesse de la Conférence islamique pour le dialogue et la coopération,
    وإذ يرحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة الجمهورية التركية لاحتضان مقر منتدى شباب المؤتمر الإسلامي من أجل الحوار والتعاون،
  • iii) Publication de versions mises à jour de circulaires du Secrétaire général qui définissent les relations entre le Siège et les services de conférence dans les autres lieux d'affectation. »
    ”'3` إصدار نشرات الأمين العام المستكملة التي تبين الصلة بين المقر ووحدات خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأخرى“.
  • La Conférence se déroulera du 13 au 18 juin 2004 au Centre de congrès Anhembi, à São Paulo (Brésil).
    وسيُعقد المؤتمر في الفترة من 13 إلى 18 حزيران/يونيه 2004 في مقر مركز أنهيمبي للمؤتمرات، في ساو باولو، بالبرازيل.
  • Conférence des Parties à la Convention de Stockholm
    مسائل للبحث أو لاتخاذ إجراءات بشأنها من جانب مؤتمر الأطراف: مقر الأمانة
  • La responsabilité du sous-programme 1 n'incombe qu'au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences au Siège.
    إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في المقر هي المسؤولة الوحيدة عن البرنامج الفرعي 1.
  • La responsabilité du sous-programme 1 n'incombe qu'au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences au Siège.
    إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر هي المسؤولة الوحيدة عن البرنامج الفرعي 1.